Алексей Рязанцев / Aleksei Riazantsev (riazantsev.info) wrote,
Алексей Рязанцев / Aleksei Riazantsev
riazantsev.info

Categories:

Серия "Китайцы - руководство по применению", Вступление


Друзья, как и говорил, начинаю публикацию о своём опыте работы с Китаем. Сегодня будет вступление и введение. Дальше буду выкладывать главы.

Вступление
В рамках своей профессиональной деятельности я работаю с Китаем, что сейчас уже совершенно никого не удивляет. Для России (да и Европы, о ситуации в которой я буду рассказывать не по слухам, а на основе личного опыта) Китай уже давно стал периферийной мануфактурой, где можно произвести всё, что угодно. Мы сидим в бывших помещениях заводов и НИИ, переоборудованных в офисные здания, и при помощи пальцев, мейлов и видеоконференций раздаём указания, как сделать нужный товар при помощи реальных рук и физической нагрузки. Таковы экономические реалии. Ситуацию с нездоровой привязкой производства к Китаю, безусловно, можно изменить, о чём я неоднократно буду говорить ниже. Но для этого нужны умные решения, поддержка власть имущих и, разумеется, время. На том уровне, на котором я и тысячи других сотрудников небольших (средних, да и крупных) компаний работает сейчас, пока всё остаётся и долго будет оставаться так, как оно есть. Сейчас всех гораздо больше способно удивить, что ты работаешь с поставщиками из Европы, США или других регионов. Все даже психологически привыкли, что “Everything Made In China”.
Завоевав рынок производства, китайцы завоёвывают и интерес к своей стране и культуре. Посмотрите, как увеличилось количество программ, статей и сайтов, посвящённых Китаю за последнее время. На курсы китайского языка, ещё некоторое время казавшиеся экзотикой, непросто записаться. В крупных туристических центрах становится больше вывесок на иероглифах (часто неграмотных, таких же как русскоязычное меню в Азии), магазины обзаводятся натурализованными китайцами-продавцами, а сам факт базового знания китайского языка становится обязательным требованиям для работы в сфере закупок (тем более, что других формальных требований особо и нет, о чём я так же расскажу).
О работе с Китаем, китайском менталитете и специфике этого рода деятельности написано немало книг, пособий и уроков, в которых, по мнению меня и всех моих коллег не хватало тех реальных фактов, о которых мы прекрасно знаем (хотя полезные советы в этих книгах встречались). Эти книги пытаются чему-то научить, быть практическим пособием, не учитывая того, что специфика деятельности у их читателей разная. И того, что многие из читателей, несмотря на сотрудничество с Китаем, в Поднебесной никогда не были.
Пообщавшись с коллегами, которым обязательно выскажу благодарности в соответствующем разделе, как только всё закончу, я окончательно пришёл к выводу, что нужно делиться всем без утайки и преувеличений, и только тогда это будет интересно как сторонним читателям, так и тем, кто знакомиться с данным текстом просто ради интереса. К счастью, меня не связывают никакие обязательства перед издательствами и никакие формальные ограничения, поэтому я опишу всё ровно так, как оно было и есть. Я не оказываю никаких услуг, связанных с взаимодействием с Китаем, потому не буду делать акценты на том, как вам нужны те или иные сервисы от локальных агентов. По контексту повествования читатель сам поймёт с кем нужно взаимодействовать. Мне даже не нужно отвечать на вопрос «почему это должно быть интересно читать?», так как в данном случае чтение исключительно добровольное. Но даже такая свободная позиция не избавляет меня от необходимости представиться и вкратце изложить свой бекграунд, откуда опыт работы с китайцами и был получен.
Моя карьера началась ещё в прошлом тысячелетии (в 99-м) в начале студенчества, а «азиатская история» - в 2010-м году 7 лет назад (на момент написания этих строк). За это время я поработал в средствах массовой информации, занимался мобильной телефонией и дополнительными сервисами для неё; далее я перешёл в известную корейскую компанию, к счастью, не успев погрязнуть в болоте вялой корпоративной жизни. В рамках работы на локальный бренд (откуда и началась самая продолжительная «китайская история») за три года деятельности моё подразделение в два раза увеличило объём продаж и в четыре раза выручку. Тогда я понял, что готов начать свой бизнес и действительно его начал. Мы запустили свою торговую марку, выстроили модельный ряд, взялись за несколько ОЕМ проектов. В этот же момент мы попробовали организовать совместное предприятие с китайцами, заключили формальное соглашение (см. соответствующую главу) и вот уже более двух лет я бьюсь головой о стенку в рамках этого непростого и довольно-таки бесполезного партнёрства.
Я никогда не жил в Китае более месяца, как и большинство из тех, кто работает в аналогичной сфере. Скажу больше, многие из моих коллег в Китае никогда не бывали, и представления не имеют о том, каким образом организован производственный процесс того, на что они размещают заказ. Это неправильно, но так оно есть. Это очерк о тех, кто бывает в Китае наездами, живёт в недорогих отелях (так как на гостиницы поприличнее бюджет не согласовывают), в рамках командировки проводит по 5 встреч ежедневно, а утром едва отрывает себя от подушки совсем не из-за обилия алкоголя за ужином, а из-за разницы во времени и того, что мы просто не можем нормально поспать, так как во время командировки почтовый ящик разрывается многим более активно, чем в момент нахождения в офисе, а на местный телефон начинают звонить и писать совершенно незнакомые поставщики, которым твой номер кто-то слил.
Мы постигаем Китай дистанционно и делать это нужно обязательно, так как без понимания этой страны и её людей, нормального бизнеса и взаимодействия не выстроить. Наш Китай – это минимум 50% рабочего времени и один месяц в году, который мы проводим галопом от офиса к офису, от стенда к стенду, набивая чемоданы образцами продукции. У кого-то получается постигать в большей степени, ездить туда в отпуск или в длительную командировку, и этим людям в хорошем смысле можно позавидовать.
Так или иначе, мы подстраиваемся под наших китайских партнёров, а они подстраиваются под нас. Мы разные, но работаем вместе. И другого варианта, кроме как поддерживать нормальные отношения просто нет.
Свои тексты я буду публиковать в открытом доступе ориентировочно в течение года. Ежемесячно я буду выкладывать в сеть по одной главе, которых должно быть двенадцать (но это так же ориентировочно). У этой серии постов на момент создания вступления нет названия, и не факт, что оно появится. Я открыт к комментариям, дополнениям и ответам на вопросы, и обязательно буду редактировать старые главы, как только для этого появятся основания. Всё это я пишу для себя, своих друзей и небольшой группы коллег, но буду рад, если текст найдёт и других читателей.
Данный текст и фотографии в его контексте созданы мной и являются объектом моего авторского права. Я не против перепостов и копирования информации, но прошу давать ссылку на оригинал. © el-gato.livejournal.com
Tags: chinese suppliers: a user manual for
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 5 comments