Алексей Рязанцев / Aleksei Riazantsev (riazantsev.info) wrote,
Алексей Рязанцев / Aleksei Riazantsev
riazantsev.info

Categories:

Мы не хотели вас беспокоить, поэтому втихую перенесли производство: работа китайцев перед каникулами


Сегодня расскажу об авральном периоде китайских производителей перед главными каникулами и тех хитростях, на которые идут поставщики, чтобы собрать побольше денег и сдать меньше товара.

Новый год – главный праздник не только в России и странах бывшего СССР. В Китае Новый год (по лунному, правда, календарю) – так же главный праздник, в который страна и производство почти месяц парализованы отдыхом. А как иначе? Ведь новый год и каникулы по случаю образования КНР – единственный шанс отдохнуть для большинства китайского населения.
Об этом я уже писал, но, пожалуй, повторюсь ближе к делу и выложу главу книги в новой редакции.

В этом году китайский Новый год приходится на 12-е февраля, но по факту до поставщиков будет не достучаться первых чисел февраля до окончания праздников в середине месяца. После этого основная часть офисных работников вернётся только к началу марта, а часть фабричных рабочих не вернётся вообще.

Как говорил, перед отдыхом идёт аврал. Уже с этой недели некоторые производители упаковки и печатных материалов остановили приём заявок на новые коробки и инструкции, так как физически не успеют их произвести. Заказы на производство электронных изделий прекратили принимать ещё в начале декабря. В январе товар только сдают и, если повезёт, отправляют заказчику. Пишу повезёт потому, что не все поставщики успевают завершить производство и достать компоненты (даже, если подписались под этим), а перевозчики перегружены настолько, что на запрос о контейнере или борте самолёта часто получаешь ответ «нет мест, ожидайте».

В этот период стандартная 6-ти дневная рабочая неделя растягивается на работу без выходных, рабочий день увеличивается, а фабрики и линии сборки стараются наштамповать как можно больше товара и закрыть заказы, чтобы собрать с заказчиков деньги и уйти в отпуск с законными бонусами.



Так как наши каникулы часто предшествуют китайским, я предупреждаю поставщиков, что в офисе не работаю, но по любым (важным/не важным/срочным/не срочным) вопросам меня беспокоить не только можно, но и нужно. Для поставщиков я на связи, так как при отсутствии контакта производство может либо встать, либо вовсе отмениться. А нам потом несколько месяцев сидеть без товара. В этот период я постоянно на связи в ВиЧате и даже закрываю глаза на отправку через мессенджер важных файлов потому, что сроки и качество важнее (к воспитательной работе я всегда возвращаюсь после каникул).

Поставщики, у которых проблемы с компонентами или сроками, разумеется, идут на хитрости, чтобы не попадать на штрафы и «красиво» выкрутиться из ситуации. Китайцы выдумывают истории про остановки линий, отключение электричество, происки американских спецслужб и находят влияние погромов в Белом доме Вашингтона на сборки увлажнителей воздуха. Вам, возможно, такие оправдания кажутся бредом, но я их в порядке очереди извлёк из переписки за последние две недели.

Порой поставщики «включают дурачка» или используют лазейки, зная, что доступа к офисному компьютеру у нас нет. Например, отправляют письмо на корпоративную почту, ответ с которой не приходит (или приходит позже), о письме не напоминают, а потом ссылаются на невозможность произвести товар, так как подтверждение было получено с задержкой.

Формально в письме важный вопрос и/или тема для согласования. Но, чаще всего, этот вопрос и/или тему выдумывают специально для переноса сроков.


Несколько лет назад у меня была такая ситуация, когда поставщик отменил производство по той причине, что «не хотел беспокоить» меня во время отпуска.

- Когда мы можем отправить инспектора для проверки качества товара? - спросил я у поставщика после выхода.
- Мы заканчиваем работу в конце января, далее две недели отпуска, потом нам надо 2-3 недели на возобновление работ линий и ещё неделю-две на сборку. Присылайте в начале марта, а лучше – в середине.

- Но почему? Согласно договорённостям, вы должны были закончить производство до китайских праздников!
- Верно. Но так как мы с опозданием получили ответ на наше письмо и согласование материалов, мы не можем завершить производство в согласованные сроки. Вы же сами утвердили пункт «Производство только после согласования материалов после получения образцов по почте или фотографий».

- Да. Но вы же знали, что у нас каникулы! Почему вы не написали в ВиЧат или Скайg, зная о том, что это важно?!
- Мы не хотели беспокоить вас. Вы так много работаете, мы понимаем, как отдых важен для вас, поэтому не стали писать в мессенджерах. Мы предположили, что вы ответите на письмо, когда будет такая возможность, и вы найдёте в себе силы.
- …

Китайская «забота обо мне» вылилась тогда в головомойку от руководство, и лишения части премии за «нерациональное использование денежных средств» (аванс заплатили, а товар не получили). И этот пример не был единственным.



Вот с чем ещё я сталкивался, когда был не в офисе:

• китайцы говорили, что внесли незначительные изменения в согласованное и подтверждённое программное обеспечение и просили срочно протестировать устройства. Изменения в таких случаях касались «стабильности» без уточнений, а подтверждать производство без ревизии с нашей стороны они отказывались. Часто во время каникул товар был в офисе, так как, повторюсь, ПО было согласовано и изменений никто не ожидал;

• поставщики отправляли образцы в пустой офис и так же просили осмотреть их и дать положительное заключение. Без заключения всё вставало;

• они отправляли важные письма на корпоративную почту «забывая» о каникулах;

• когда был доступ к почте, а в Китае человек, который был уполномочен подтверждать образцы, они «включали вежливость» и не уведомляли о важных изменениях или откладывали важные решения до последнего, заботясь о нашем отдыхе.

В последние годы противодействие китайской хитрости и безалаберности я, скорее, нашёл. Несознательных поставщиков дёргаю сам, а все нужные образцы вожу с собой в отпуск даже в дальних странах.

В прошлом году это помогло мне запустить мне смарт-браслет. Мы никак не могли сделать удобоваримое ПО для браслета, и я уехал в отпуск с "сырым" вариантом. Браслет, впрочем, поехал со мной. Поставщик удивился, что я дёргал его и отправлял комментарии даже во время отпуска. Они явно не хотели сдавать проект вовремя и тем более не хотели за это платить (штрафные санкции за задержку были прописаны).

Одним из последних «шагов отчаяния» было их сообщение в 4 утра по московскому времени с просьбой срочно подтвердить вываленные в ВиЧат файлы. Максимум – в течение двух часов (то есть во время моего сна). … Как же они были удивлены, получив комментарии и рекомендации через час!

- Извините, что разбудили вас ночью и заставили вас работать, - сконфужено заметил поставщик.
- Я сейчас в Таиланде и время здесь отличается всего лишь на час. С утра я поработал, а теперь пора на пляж. Ждём браслет до каникул, иначе он нам не нужен, - ответил я и отключился от Wi-Fi.



Браслет приехал вовремя.

А вы отвечаете на рабочие вопросы во время своих каникул?

***
Десять лет занимаюсь производством и закупками электронных товаров в Китае. Делюсь опытом. Пишу о своих проектах, специфике поставщиков и современной жизни Поднебесной.
Издал книгу «Китайцы: руководство по применению» (можно скачать на LitRes, Ozon и Ridero), веду одноименный телеграм-канал.

Всегда рад новым подписчикам.


При копировании/перепостах текста прошу в обязательном порядке давать ссылку на оригинал.
Tags: chinese suppliers: a user manual for
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 8 comments