Ниже вторая часть перечня вещей, которые я беру с собой в Китай в обязательном порядке. Первая часть - ЗДЕСЬ.
6. Адаптер В Китае и Гонконге разные стандарты зарядных устройств (в Китае – свои собственные, а в Гонконге – британские), так что мне с моими евро разъёмами приходится непросто. Обычно к своему адаптеру я беру ещё и пару насадок.
7. Шоколад Обычно я беру шоколад с символикой и видами Петербурга – чтобы происхождение уже точно не вызывало сомнений. Сладкий комплимент предназначается не только прекрасной части человечества – русский шоколад китайские мужчины уплетают за обе щёки. ( Collapse )
Уже на следующей неделе рейс до Москвы, далее 9 часов полёта, и я окажусь в Гонконге, откуда на несколько дней отправлюсь в материковый Китай, а после вернусь обратно (в Гонконг). В общей сложности я пробуду в Поднебесной и её САР (специальный административный регион) около двух недель.
В рамках этого пребывания мне обязательно понадобиться все те вещи, о которых я расскажу ниже. Это мой личный перечень, которому я не изменяю долгие годы.
1. Octopus. Octopus – это универсальная многофункциональная платёжная карта на территории Гонконга, для приобретения которой не нужен ни паспорт, ни банковский счёт. Картой можно расплачиваться в общественном транспорте (по более выгодному тарифу), её принимают в магазинах, кофейнях, сетевом общепите (включая американские франшизы), по карте можно оплатить посещение бассейна (чем я регулярно пользуюсь). Единственное неудобство карты в том, что пополнить счёт Октопуса можно только через наличные. Связано это с юридическими ограничениями.
2. Проездной в Шенчьжене А это уже карта материкового Китая (точнее – Шенчьженя). Карту в этом стиле я выбирал самостоятельно, но другие отличались не сильно. Карта – универсальный проездной для общественного транспорта Шенчьженя. Дополнительный функционал не предусмотрен.
Но китайцев это не смущает: магазины, кофейни, сетевой общепит и т.п. давно принимает оплату через кошелёк приложения WeChat. Так что китайцы, как и многие из нас, платят смартфонами, но делают это своим способом. К сожалению, для открытия и использования WeChat кошелька нужна местная банковская карта, для которой нужен банковский счёт. А открыть этот счёт не так просто. ( Collapse )
… В Китае хорошо быть белым человеком! Я бы даже сказал, что даже очень хорошо. Белый человек в Китае ощущает себя немного особенным вне зависимости от статуса и реальных достижений. «Белые стандарты красоты» доминируют в Китае. Несмотря на то, что китайцы ценят себя и свою национальную идентичность, в косметических магазинах продаются множественные «отбеливающие» маски и крема; там же можно найти приспособления для «расширения глаз». В салонах оптики большой популярностью пользуются линзы, меняющие цвет традиционно карего яблока.
Китайцы в восторге от белых детей (особенно, голубоглазых и светловолосых). Появление ребёнка всегда вызывает бурю восторга, его стремятся потискать и просят сфотографироваться. Если у ребёнка большие и выразительные глаза, звёздный час ему обеспечен. Впрочем, последнее, касается не только детей. На улице, в торговом центре, рядом с туристическими достопримечательностями вас могут попросить сфотографироваться вместе только по причине того, что вы – белый. Далее эта фотография моментально появится в социальных сетях, и нередко с ней будет надпись 我的欧洲朋友 (мой европейский друг). Порой роль «белой обезьянки» утомляет, но, в основном, вызывает улыбку.
Особое отношение к белым людям прослеживается везде, начиная от бутиков, вокзалов и заканчивая иммиграционным центром. В торговых центрах, где персонал и без того вежлив и учтив, белого человека обслужат с особым пиететом, не забыв кивнуть ему, улыбнуться и (нередко) открыть дверь при выходе. На вокзалах всегда помогут сориентироваться и поставят в приоритет на получение «лишнего билетика», что очень актуально в период массовых каникул, когда весь Китай разъезжается по домашним провинциям. Мой товарищ Никита рассказывал историю о том, как он пытался уехать на пароме за несколько дней до китайского Нового года. Билеты на эти даты были заблаговременно выкуплены, а весь резерв удерживался до последнего. Когда о возможности выкупить билеты из резерва попросил Никита, его попросили присесть и ожидать. Всем китайцам, которые обращались в кассу после него, недипломатично отказывали. В итоге свой билет Никита получил первым. А оставшийся резерв был распределён уже среди коренного населения.
Весь мир знает, что в Китае существуют ограничения на роскошь и рождаемость, все китайцы знают, как эти ограничения обойти. Поговорим об этом во второй части главы.
Я неоднократно слышал неподтверждённые слухи о том, что в Китае существует «ограничение на роскошь»: правительство не приветствует дорогие покупки, а оплаты по счетам и картам мониторятся. На самом деле, если эти ограничения и есть (во что лично я не верю), то вряд ли в них есть сильная необходимость, так как китайцы сами не выставляют своё богатство на показ, да и вообще любят прибедняться. Они будут ходить в старой одежде, с разбитым смартфоном, а по факту сидеть на хорошем капитале, равномерно распределённым между Китаем и мировыми офшорами. А для тех, кто очень хочет от души потратить деньги, есть Гонконг.
Если европейцы воспринимают Гонконг как город с интересной историей, уникальное место для урбанистического и природного туризма, как финансовый центр, то для большей части китайцев Гонконг является ничем иным, как большим шоппинг-центром, в который они любят приезжать, и где не любят задерживаться. Гонконгские власти тоже не любят, когда там задерживаются китайцы, поэтому последним для въезда в Специальный Административный Регион нужна виза, по которой они не могут находиться в Гонконге более 7-ми дней и повторно въезжать обратно ранее, чем через неделю. Но чаще всего китайцам не нужна даже неделя: они любят приехать с утра, закупиться товарами для себя, детским молоком и подгузниками (самые ходовые покупки, судя по тому, что тащат через границу) для знакомых и вернуться назад. Некоторое время назад в метрополитене появился даже специальный однодневный билет, по которому выгодно ехать от китайской границы и обратно. Справедливости ради, шопинг в Гонконге действительно максимально комфортен и удобен. Под покупки приспособлены огромные пространства центральной части острова Гонконга и материкового Коулуна. Гигантские торговые центры и бутики соединены переходами и надземными тротуарами. Магазины с кондиционерами приветливо раскрывают свои двери посетителям, внутри торгового пространства часто распыляют парфюмерию, а услужливый персонал всегда подскажет, где найти нужный товар и вручит карту (без которой в ряде шопинг-моллов действительно непросто сориентироваться). Так что расставаться с деньгами в этой ароматной прохладе максимально комфортно.
Основная проблема торговых центров Гонконга – это… опять же китайцы! Нигде более я не видел такого обилия народа на торговой площади даже в рабочий день, никогда не видел очередей в дорогущие бутики, куда пускают по номеркам. Вы можете себе представить, что стоите получасовую очередь в магазин Прада или Диор для того, чтобы потратить пару тысяч долларов на обновки? А в Гонконге это обычное дело! Живая очередь растягивается на несколько десятков метров или же перед входом посетителям выдают номерок, за приближением которого можно судить по электронному табло. Китайцы стоят в этих очередях с пакетами денег, перетянутых резинками, и ждут своего часа. Тот факт, что китайцы, в основном, платят наличными, говорит как раз о том, что эти траты они особо не хотят афишировать. Уже внутри бутика эти люди, в (пусть и не дешёвых) спортивных костюмах начинают нагребать вещи, а после того, как выбор сделан, раскладывают наличку на столах и начинают подсчёт. Несмотря на то, что в Гонконге своя валюта (гонконгский доллар), многие магазины не отказываются принимать юани. Во время подсчёта и упаковки вещей китайцы очень громко разговаривают и создают вокруг себя лишнюю суету персонала. После приобретения, товар упаковывается не в красивые фирменные пакты бренда, а (зачастую) в обычные «челночные» полосатые сумки, в которых и доставляется на территорию юридического Китая.
В современном Китае возможно всё - и курить там, где нельзя, и пользоваться запрещёнными сайтами, и делать узаконенные подделки. Об этом будет сегодняшняя глава.
Каждый раз, когда я оказываюсь в Китае, он не перестаёт меня удивлять. Я никогда не задерживался там надолго и не жил (как и большинство моих коллег из аналогичной сферы), я всегда много работал. Но и из такого пребывания можно извлечь массу полезных уроков.
В Китае поражает тем, что там работают никакие привычные нам формальности; тем, что эта страна, несмотря на формальную закрытость, остаётся очень открытой; тем, что несмотря на динамичное развитие городов и технологий, традиции, ритуалы, обряды и гадания имеют сильный вес; тем, что в Китае много запретов, каждый из которых можно обойти; тем, что в там много чего нельзя, но всё можно, если подойти к вопросу немного с другой стороны.
*** С формальной точки зрения, в Китайских заведениях вот уже несколько лет нельзя курить. Для этого нет даже специально отведённых мест, так как согласно правилам курить следует только на улице. И что первым делом делает «важный китаец», приходя в кафе или ресторан? Разумеется, закуривает. Он достаёт зажигалку и сигарету, не обращая внимания ни на окружающих, ни на персонал и только после этого приступает к просмотру меню, щедро выдыхая табачный дым как на официанта, так и в окружающую среду. Если не принесли пепельницу, «важный человек» будет кидать окурки под стол, обильно сплёвывая туда же, и притаптывая бычки ботинком. Закурит он ещё не один раз, при этом ему никто не сделает замечания, так как персонал (как и все посетители) понимает, что человек этот действительно важный.
Кушать, курить и общаться «важный человек» будет с такой карикатурной гримасой, какой позавидовала бы самая артистичная обезьяна. И если европейцы такое поведение расценивают как глупость и кривляние, то для китайцев это демонстрация собственной значимости, которую они дополнительно будут подчёркивать демонстрацией безобразных повадок и нарушением правил. Они будут смолить сигарету, громко говорить, плеваться, капризничать, а в конце застолья «насорят» деньгами так, что и этот момент запомнится всем. Они отыграют эту ситуацию до конца, чтобы все видели (а сам актёр ощутил) ту самую значимость, о которой я говорил выше. К большому счастью, в Китае не так много «больших людей», и даже среди «больших людей» далеко не все позволяют себе подобное поведение. ( Collapse )
Ещё одним интересным моментом, касающегося наплевательского отношения китайцев с контрактами является то, что к ответственности их крайне сложно привлечь. Дело далеко не в том, что Китай – это очень далеко, а его законодательство вам не знакомо; и даже далеко не в том, что ваш юрист должен знать китайский язык и специфику ведения дел в китайских судебных инстанциях. Подобные сервисы уже давно есть (и немало). Стоимость подобных услуг, разумеется «кусается», но это лучше, чем не получить ничего. Основная проблема, однако, в том, что по вашему проблемному вопросу к ответственности некого привлекать! Даже если есть люди, контракты и переписка по данному вопросу. Тонкость заключается в том, что формальный заказ вы размещаете у китайского поставщика (с которым и общаетесь по всем вопросам), производится товар на территории Китая, но продаёт его вам гонконгская компания. А китайское и гонконгское законодательство – это две большие разницы. О законодательных и ментальных различиях Китая и Гонконга (которые почти никто не считает единым целым, да они им и не являются) можно написать отдельную главу (или даже брошюру). Но пока я ограничусь тем, что между этими регионами, разделёнными мелкой и грязной речкой, по факту располагается глубокая пропасть.
Мой бывший босс АМ всякий раз при согласовании крупного платежа в адрес Специального Административного Региона говорил: «Что такое гонконгская компания?! Это стол и стул!». На самом деле, он не совсем прав. Формат «Стол и стул» может позволить себе только очень крупная компания с оборотом в десятки миллионов долларов. Большая часть компаний, зарегистрированных в Гонконге, не имеют ни стола, ни стула. Их «активы» - это юридический адрес в комнате на N-том этаже, по которому зарегистрирована ещё сотня таких же дельцов и банковский аккаунт, который обнуляется, как только на него поступают деньги. Регистрация гонконгской компании обновляется один раз в год, но многие (особенно в последнее время) не доживают даже этот краткосрочный период. Даже, если у вас есть все данные владельца гонконгской компании, включая копию удостоверения личности её китайского владельца (внутреннего паспорта в Китае нет), то как и где вы будете его ловить? Более того, человек, нарушивший законодательство в Гонконге, с формальной точки зрения в Китае никаких правонарушений не совершал. А поскольку таких случаев, мягко говоря, много, и они обычно заканчиваются ничем, китайская полиция подобные дела предпочитает не открывать, ссылаясь на гонконгскую полицию, которая в лучшем случае может заблокировать въезд проворовавшемуся бизнесмену.
Информация о том, как регулируются отношения между китайским изготовителем и гонконгской компанией почти всегда остаётся загадкой, при расспросах о которой китайцам сразу начинает не хватать словарного запаса, времени на разъяснение, и они предпочитают уклончиво ответить: “It’s very hard to explain (Это очень сложно объяснить)”. В данном случае, нежелание делиться секретами в равной степени эквивалентно тому, что объяснить всю эту схему с её ухищрениями, спецификой и «нужными людьми» действительно непросто. Что я знаю, в процессе доставки груза из Гонконга действительно имеет место импорт, за который производители получают возврат налога (см. подробности в главе о мифе о низких ценах в Китае), что зачастую в схеме участвуют сразу несколько компаний, включая брокера, импортёра, перевозчика и ещё несколько людей, которые «решают вопросы». Гонконгская компания каким-то образом принимает этот груз по документам и уже продаёт его вам. Но сколько бумажных операций прошло по вашему товару между гонконгскими компаниями, и через сколько банковских счетов деньги были перемещены, вы точно никогда не узнаете.
Был момент, когда у нас истекал срок действия контракта с моим поставщиком Леоном. Я попросил его просмотреть новую версию контракта (в него мы добавили немало жёстких пунктов и штрафных санкций), внести корректировки и переслать. Через некоторое время я спросил Леона, как дела с контрактом, на что он ответил “already sent back to you” (уже отправлен вам обратно). Меня такой вариант устроил, и я был счастлив тому, что не нужно тратить время на согласование спорных пунктов (тем более, что я уже давно знал истинное отношение к официальным бумагам). Шли дни, а контракта всё не было. Я задал Леону вопрос, он сказал, что уточнит (и не уточнил); я попросил трекинг, и он скинул номер посылки с запасными частями, которая уже лежала у нас в офисе. “But this No is a spare parts parcel’s tracking! (Но это же номер трекинга посылки с запасными частями!)”, - возмутился я. “You should give me an adequate number for the documents! (Ты должен дать мне правильный номер для документов!)”, - потребовал я. “I sent all together (Я отправил всё вместе)”, - невозмутимо ответил Леон. И действительно на дне коробки с запасными частями, которую, к счастью, мы не успели выкинуть, лежали вчетверо сложенные листы контракта, поверх которых Леон «насыпал» дисплеи, провода и болты. Когда я (после длительного разглаживания) отдавал контракт руководителю службы логистики Марине, она логичным образом поинтересовалась, откуда я такой контракт достал. Ответил я честно.
Подобная ситуация лучше всего иллюстрирует отношение китайцев к формальной стороне вопроса. Особенно, тех китайцев, с которыми вы давно работаете. Поставщик, конечно, может долгое время согласовывать официальные бумаги, оспаривать отдельные пункты, просить изменить штрафные санкции; они могут добавлять свои условия, менять текст и соблюдать эти формальные юридические ритуалы. Порой согласование документ длиться несколько недель. Но после того, как контракт подписан, спокойны могут быть только ваши юристы и финансисты, которым соглашение нужно для валютных операций. В реальном сотрудничестве ни контракт, ни все его параграфы не работают.
Начнём с того, что в Китае (как и Европе) сам контракт для сделки не является документом обязательным и неотъемлемым. Это российская бюрократическая машина требует контракт, открывает «паспорт сделки», и уже только после разрешает заниматься валютными операциями, требуя по каждой из них ворох бумаг с печатями. В Европе и Китае валютные операции разрешены сразу же после открытия счёта, а инвойсы (зачастую без печати, а только с подписью) нужны для отчётов бухгалтерии.
Китайцы всегда хотят продать товар побыстрее с минимальными усилиями, поэтому инвойс для них является самым удобным и эффективным документом, регулирующим отношения с клиентами. В инвойсе есть самые главные китайские цифры – количество товара, его цена и условия поставки. Там, разумеется, есть и сроки поставки, но этот пункт для китайцев не является особо важным, так как он редко когда неукоснительно соблюдается, и всегда во многом зависит от расположения и возможностей вашего производителя. Некоторые поставщики идут чуть дальше и размещают в инвойсах краткую спецификацию изделия, краткий перечень его характеристик, кто-то мелким шрифтом пытается вписать возможное изменение цены в результате валютных колебаний и прочий форс-мажор, но эти строки – реальный максимум китайской юридической необходимости. Всё прочее вы будете предлагать уже сами, а китайцы будут демонстративно сопротивляться, несмотря на то, что (в очередной раз повторюсь) самое содержание контракта для них ничего не значит.
Комплектность соответствует заказу. Но в упаковке нет наушников. Мы их действительно убрали без уведомления. В последней части главы я расскажу об особенностях китайской "оптимизации стоимости".
Я уже говорил о том, что Китайцы работают по шаблонам. И любое отклонение от заданного шаблона чревато для заказчика. Особенно, если они работают по своим собственным шаблонам, об использовании которых забывают предупредить. В последней части этой главы я расскажу как раз такую историю.
Заказ, который мы размещали у данного поставщика, был не первым, и даже далеко не вторым. Всё было много раз выверено и обкатано, хотя к традиционным китайским сюрпризам готовы мы были. Поставщик старался, так как мы заказывали приличный объём. Все вопросы решались напрямую с совладельцем компании у которого, к счастью, был приличный уровень владения английским языком. Ранее снижения цены на этот вид продукции мы не запрашивали, так что решено это было сделать сейчас – когда мы уже вышли на стабильную потребность, да и для руководства изменение цены в меньшую сторону всегда приятно. Повторюсь, что взаимодействие шло с совладельцем компании, а не с рядовым менеджером, которому каждое серьёзное действие нужно подтверждать. В начале разговора я озвучил поставщику пожелания руководства к новой закупочной стоимости (заранее понимаю невозможность их реализации), поставщик посетовал на то, что и без того работает почти без прибыли, но о небольшой и разумной скидке мы договорились. Кто знал, что именно размер скидки $0.4 и приведёт к достаточно серьёзной ошибке! Новая цена была зафиксирована в инвойсе, ровно, как и та информация, что сама по себе скидка ни на какие изменения в устройстве не влияет.
Инвойс был согласован, депозитный платёж внесён. Далее началось и закончилось производство, прошёл контроль качества и устройства отправились к нам в большом самолёте. Несущественная разница в весе груза никого не смутила, так как подобные отклонения происходят регулярно как по причине использования китайцами разных весов, так и из-за неведомых нам факторов (при том, что изменений в материале устройства и его упаковки, способе укладки нет). Но вот уже тогда, когда товар прибыл на склад, мы увидели, что поставщик забыл положить в упаковку наушники! К большому сожалению, причина изменения веса в этот раз была именно в этом. Вскрыв несколько коробок в разнобой, мы оставили груз на складе, а я побежал к компьютеру выяснять детали.
Компоненты устройства остались такими, как были. Только изменился дисплей, кривизна которого является не недочётом, а особенностью. Разбор художеств китайских поставщиков продолжается в третей части главы.
Один из моих любимых поставщиков Леон, о котором я уже не раз упоминал в данном повествовании, остался со мной и в тот момент, когда я сменил компанию. При запуске новой торговой марки мы вообще не мудрили, и вывели на рынок ровно те модели, которые были успешными и хорошо продавались в нашей предыдущей компании. Регион был иным, так что никакого конфликта интересов не было. Леон поддержал нас в плане производства двух моделей, которые он сделал в небольшом количестве, достаточном нам для старта новой марки. Обе модели были на рынке уже почти год, все их проблемы и особенности были изученными. Казалось, мы не должны были столкнуться ни с какими подводными камнями. Но... не тут то было!
Задача Леону была поставлена максимально простая: сделать те же самые модели только с новой версией ПО, включающую поддержку европейских языков, и обновить печатные материалы (упаковку, инструкцию и прочее) согласно новому брендбуку. Леон получил все материалы, приготовил образцы, которые порадовали нас своим соответствием и качеством. Мы даже хотели запустить производство без ознакомления с финальным образцом (который много раз до этого видели), но у нас хватило ума попросить отправить семпл.
… Когда мы получили семпл, мы были очень злы. Казалось, что по недосмотру Леон отправил нам образец продукции с дефектным дисплеем. Вся картинка была на 1,5 мм сдвинута влево и часть изображения скрывалась под верхним защитным стеклом. Было понятно, что образец не качественный, и я тут же принял решение пытать Леона, почему же он отправил мне столь некачественный образец для моей новой марки. Но больше всего меня поразил ответ. “The sample is OK because all displays are same (С образцом всё в порядке, так как все дисплеи одинаковые)”, - невозмутимо убеждал меня Леон. Я отправил ему много фотографий под разным углом, заснял видео. В итоге он заверил меня в том, что он понял, что я имею ввиду, но данная «небольшая особенность» действительно свойственна всем дисплеям, которые он устанавливает на устройства. Как такое могло произойти?! Моему возмущению не было предела. Год с небольшим мы заказывали устройства, и с дисплеями всё было в порядке. Теперь вдруг откуда не возьмись появляется проблема, которая делает использование дисплея невозможным.
“Maybe, your display supplier made defect displays! You can compare it with old displays and you’ll see the difference! (Быть может твой поставщик дисплеев изготовил дефектную партию! Сравни её со старыми дисплеями, и ты увидишь разницу!)”, - не отставал я от Леона, и он в итоге вынужден был расколоться. “Well, I can’t compare. Because I changed the supplier. My previous supplier has the problems with the displays production. Therefore, I change it to the new one. The quality and the production time are good (Ну… Сравнить я не могу. Потому, что я заменил поставщика. У моего предыдущего поставщика были проблемы с производством дисплеев. Так что я заменил его на другого. С качеством и временем производства всё в порядке”, - заявил мне Леон, после чего хоть какая-то ясность наступила. “And what else you changed!? (И что ещё ты поменял?)”, - негодуя поинтересовался я, получив такой же невозмутимый ответ: “Nothing. I changes only supplier and the display resolution a little (Ничего. Только поставщика и (немного) разрешение дисплея)”. Здесь у меня буквально отвисла челюсть. То есть руководствуясь своими личными причинами, он сменил один из важнейших компонентов и ничего никому не сказал! Более того, он изменил разрешение дисплея, «забыв» проинформировать нас и других своих клиентов об этих изменениях! К счастью, устройство было достаточно простым, и на нём не было установлено набора программ, конфликтующих с новым разрешением. Так же хорошо, что команда Леона смогла самостоятельно внести изменения в прошивку и безболезненно подогнать ПО всех своих клиентов под новые дисплеи. Но это не отменяет того факта, что он никому ничего не сказал! Он просто продолжал выполнять заказы, в которых произошли «несущественные изменения», достаточно серьёзно меняющие спецификацию. Более того, все изменения были сделаны на уже запущенной в производство модели, и я уверен, что её качество никто не проверял, так как продукт уже длительное время закупался. Иначе игнорирование дефекта дисплеев я объяснить не могу. Контроль качества продукция с подобными дисплеями продукция бы не прошла. ( Collapse )
MoDe^b - это Модель, понятно же! При работе с китайцами обязательно нужно иметь устаревшие версии программ и операционных систем. Зачем? Расскажу в этой части главы.
… От фотографий упаковок нашей продукции с контроля качества хотелось то ли плакать, то ли смеяться. Вместо привычной кириллицы мы наблюдали полнейшую белиберду, которую, конечно, можно было прочесть, но с большим трудом. Например, как бы вы прочли слово MoDe^b (его я воспроизвожу дословно)? Это Модель. Так китайцы сымитировали кириллицу при помощи букв латинского алфавита и ловких рук своего дизайнера. Зачем им это было надо? Наверное, потому, что они торопились. А, главное, потому, что при отправке на печать файлы, сделанные в новых версиях Corel Draw & Illustrator не открылись.
У китайцев вообще есть огромная проблема с софтом. Дело даже не в том, что он зачастую пиратский и ограниченный по функционалу. Дело в том, что они используют версии программ, уже давно вышедших из обращения. Отправлять в Китай файл, свёрстанный в последней версии Корела или Иллюстратора, бесполезно, он не откроется (ровно, как и файл, созданный в предыдущей версии). У вас ещё есть шансы с файлом, на три версии старше актуального формата, а если он старше на все пять, так точно проблем не будет. К счастью, производители ПО позволяют нам и нашим дизайнерам сохранять файлы в предыдущих версиях, которые китайские компьютеры открыть в состоянии. И так во всём! И на данный момент файлы с разрешениями .docx, .xlsx & .pptx, скорее всего, вернуться вам обратно с просьбой пересохранить в более привычной версии офиса образца 2003-го года.
На большей части китайских компьютеров на момент написания данного материала (весна 2017) установлена операционная система Windows 7, а на некоторых – и по сей день Windows XP. И всё бы ничего, но на таком устаревшем софта работают и программисты, и инженеры, поэтому они зачастую не могут предоставить программы для перепрошивки устройств, которые бы поддерживали современные операционки. Драйверы для Windows 10 если и можно найти, то с огромным трудом. Кто-то озвучивает возможность разработки ПО с поддержкой актуальных Win & iOS, а кто-то просто сразу отрубает подобные запросы фразой “not possible!”. Ноутбуки и компьютеры с поддержкой Windows 7 есть в офисе каждой компании, которая работает с китайцами, и мы эти агрегаты очень бережём, так как без поддержки «семёрки» или её эмулятора наша работа просто остановится.